субота, 17. јануар 2009.

Treća knjiga - biografije


PRIČAJ MI...
KIKINDA SHORT - version 3.0
BIOGRAFIJE

UČESNICI

VELIKA BRITANIJA

Kler Vigfol se rodila u Londonu leta 1976. godine, a
rano detinjstvo je provela u Berkliju, Kalifornija. Pohađala
je Faktultet lepih umetnosti i književnosti pre no što se
u dvadeset prvoj godini preselila u Prag, Češka, a potom
nakratko u Granadu, Španija. Na postdiplomskim studijama
škole pisanja na univezitetu East Anglia osvojila je
nagradu “Curtis Brown UEA” 2001. godine. Trenutno živi
u Pragu gde predaje kreativno pisanje deci i odraslima,
vodi studio za šminkanje i obuku klovnova i radi na svojoj
sledećoj knjizi. Dela su joj objavljivana u magazinima
“Prospect, New Writing 10”, “Th e Dublin Review”, “Bordercrossing Berlin” i otkupljena za BBC Radio 4. Njena
prva zbirka priča, “The Loudest Sound and Nothing”, objavljena
je u UK septembra 2007. godine, u izdanju kuće
“Faber and Faber”. Nedavno se našla u širem izboru za nagradu
za kratku priču “Frank O’Connor” za 2008. godinu.
Za prozno delo „Brojevi” nagrađena je sa “BBC National
Short Story Award”, najunosnijom nagradom na svetu za
kratku priču.

Pol Juen je rođen na Novom Zelandu, gde je i odrastao.
Nakon što je nekoliko godina proveo u jugoistočnoj Aziji,
od čega četiri godine u Vijetnamu, preselio se u London
gde živi od 2002. godine. Radovi su mu objavljivani u antologiji
Britanskog saveta “New Writing”, novinama “Th e
Times”, “Tank Magazine” i na različitim književnim internet
stranicama. Njegova prva zbirka priča, “London
Pub Reviews” objavljena je 2007. godine. Časopis “Dazed
& Confused” nazvao ju je „ludom knjigom... koja obiluje
pronicljivo opaženim detaljima.”

Piter Hobs rođen 1973. godine. Odrastao je u Kornvolu
i Jorkširu. Njegov prvi roman “Th e Short Day Dying”
(Faber & Faber) dobio je nagradu “Betty Trask” i
našao se u užem izboru za nagradu “Whitbread First
Novel”, nagradu “Jhon Llewellyn Rhys” (sve 2005. godine)
i nagradu “International IMPAC Dublin” (2007). Zatim
je 2006. godine objavio zbirku priča “I Could Ride All
Day in My Cool Blue Train” (Faber & Faber). Priče iz ove
zbirke uvrštene su u antologije “Zembla”, “New Writing
13” i “X-24 Unclassfi ed”. Piter Hobs živi u Londonu.

AUSTRIJA

En Koten, rođena 1982. godine u Ejmsu, Ajova,
odrasla je u Beču, a živi u Berlinu. Studirala je nemačku
književnost i diplomirala 2007. godine radom koji će biti
objavljen pod naslovom “Nach der Welt. Die Liste in der
konkreten Poesie” (Nakon sveta. Lista konkretne poezije)
u izdanju Klever Verlaga 2008. godine. Njena prva knjiga,
“Fremdwoerterbuchsonette”, zbirka soneta u kojima je koristila
reči iz rečnika stranih reči, objavljena je u izdanju
Suhrkamp 2007. godine. Koten piše prozu i poeziju, koju
objavljuje po magazinima i na internetu, i trenutno radi
na svom internet projektu, “Glossar.Attrappen”, jednoj
vrsti enciklopedije svega i ničega bez ikakvog reda.

Martin G. Vanko, rođen 1970. godine, živi i radi kao
pisac, novinar i scenarista u Gracu (južna Austrija) i Bregencu
(istočna Austrija). Dobitnik je nekoliko lokalnih
i nacionalnih priznanja, a čuven po svojim pozorišnim
komadima poput “Who killed Arnie?” (komad u kojem
Arnold Švarceneger umire) i “Coach, King, General”
(posvećen fudbalskom treneru Ivici Osimu). Njegov
pozorišni monolog “Th e Living Dessert” se 2008. godine
izvodi u regionalnom pozorištu Bregenca, a takođe radi
kao pisac u pozorištu “Th eater im Keller” u Gracu gde
se izvodi sitkom “Family Dosser”. Nakon krimi romana
“Seelendschungel” iz 2006. godine, 2008. će objaviti svoj
drugi krimi raman, “Bregenzer Blood-Games”. Takođe,
u svojstvu književnog kritičara piše za razne nacionalne
časopise, između ostalih za visoko kvalitetni magazine
“Profi l”, studentski časopis “Th e Gap” i popularne novine
“Vorarlberger Nachrichten” koje se objavljuju u zapadnoj
Austriji.

BOSNA I HERCEGOVINA

Melina Kamerić rođena u Sarajevu 1972. Priče su joj
objavljene u „Ekran priče_01”, Omnibusovoj „Buntovnoj
prozi” i časopisu „Lica”. Pobednica natječaja „Ekran
Priče 04”. Radi za Njeno Veličanstvo kraljicu Elizabetu.
Mada nije James Bond. Pomalo piše priče. Čeka da
Kruno pročita priče i napravi je književnom zvezdom. Na
KIKINDA SHORTU 02 priče čitala na bis.

Damir Šabotić rođen 1978. godine u Beogradu. Živio
u Crnoj Gori i na Kosovu, Filozofski fakultet završio u
Sarajevu, postdiplomske studije u Tuzli. Objavio zbirku
poezije „Privatna svetilišta” (Naklada ZORO, 2006),
dobitnik I književne nagrade Naklade ZORO za neobjavljenu
zbirku priča 2007, objavljenu 2008. sa naslovom
„Isterivač meleka”, te II nagrade za pripovijetku na
književno-kulturnoj manifestaciji XXIII „Susreti Zija
Dizdarević” u Fojnici. Živi u Sarajevu.

HRVATSKA

Goran Bogunović rođen 1972. u Zagrebu. Završio
Elektrotehnički i Ekonomski fakultet u Zagrebu. Radi u
tehnici Hrvatske televizije. Priče i pesme objavljivao u
hrvatskoj, bosanskohercegovačkoj i slovenskoj periodici,
radiju i internetu. Uvršten u izbore: „Bun(t)ovna p(r)oza”
(natječaj sarajevske književne radionice Omnibus), “La
collina rompicollo”, “Inso(mno)lent p(r)ose”, „Ekran
priče”, „Zagrijavanje do 27”, „Novi hrvatski pjesnici…
Priče i pesme prevođene su mu na engleski, bugarski,
italijanski, slovenski i nemački jezik. Učestvovao na stotinak
čitanja, performansa i koncerata u Zagrebu, Karlovcu,
Puli, Čakovcu, Splitu, Sarajevu, Tuzli, Mostaru,
Banja Luci, Gradačcu, Beogradu, Novom Sadu, Zemunu,
Požarevcu, Baru, Kopru…
Objavio: „Ovdje”, pesme, Matica hrvatska Karlovac,
Karlovac 2002, „Sve će biti u redu”, priče, Naklada
Mlinarec&Plavić, Zagreb 2003, „Područje pojačanog
naoblačenja”, pesme, Naklada Mlinarec&Plavić, Zagreb
2004, „Ljenjivci i druge priče”, priče, Kornet, Beograd
2007. Svira u grupi Radost! koja je objavila album „Radost!
oslobađa” 2007.

Andrija Škare rođen 1981. u Zagrebu. Diplomirani
novinar. Jedan od osnivača književnog pokreta Eventualizam.
Prozu objavljivao u Zborniku eventualizma
„Nagni se kroz prozor” (Celeber, 2006.), časopisima „Vijenac”,
„Zarez”, „Knjigomat”, „Večernji list” (ušao među
deset najboljih 2006.), „Tema”, „Ka/Os”, „Fokus”, u Ekran
pričama 01, 03 i 04. Nagrađen na natječaju Književnog
kruga Karlovac za kratku priču 2007. Objavio zbirku
beletrističko-publicističkih zapisa o zagrebačkim kafi ćima
„S više mlijeka, molim” (Celeber, 2008.).

POLJSKA

Agnješka Klos, autor dela “Total Cost of Everything”.
Nagrađena je prestižnom poljskom stipendijom “Culture
Minister Stipendium” i učestvovala u književnoj radionici
Ježija Pilha. Dobitnik je brojnih nagrada na književnim
konkursima, među kojima je i nagrada konkursa univerziteta
Gdanjsk. Radila je za dnevnik “Gazeta Wyborcza” i
časopis “Duzy Format”. Radi kao novinar za izdanje „Rita
Baum” i internet magazin www.ritabaum.serpent.pl. Zamenik
je upravnika umetničkog društva “Rita Baum”. Objavljuje
analize, prikaze i fotografi je u “Pozytyw”, “Arteon”
i drugim časopisima. Predaje novinsku fotografi ju i novinarstvo
na institutu za dalje i više obrazovanje Dolnoslaki
u Vroclavu.

Joana Rošak, rođena 1981. u Poznanju (Poljska), piše
pesme, kratke priče, književne kritike, eseje i prevodi (Paul
Celan, Nelly Sachs, Hilde Domin). Pohađa postdiplomske
studije (Polish Philology Institute, Adam Mickiewicz
University, Poznań). Izdavačka kuća “Plath” je 2006. godine
objavila njenu prvu zbirku pesama, “Tintinnabuli”.
Ove godine priprema drugu zbirku “Lele”.

SLOVENIJA

Polona Glavan je rođena 1974. godine u Ljubljani, gde
i sada živi. Diplomirala je komparativnu književnost i engleski
jezik na Ljubljanskom univerzitetu. Piše otkad zna
za sebe. Svoju prvu priču objavila je 1994. godine. Priče
su joj nagrađivane na različitim konkursima, i objavljene
u dve nacionalne antologije moderne slovenačke priče.
Takođe su objavljivane u većini slovenačkih književnih
magazina, a i prevođene na engleski (“Prague Literary
Revue”, “Orient Express”, antologija “Key Witnesses”),
nemački (antologija “Die Zeit der Kurzen Geschichte”),
češki, holandski, italijanski i mađarski (antologija “Racconti
senza dogana/Vámmentes elbeszélések”) i hrvatski
jezik (“Quorum”, „Sarajevske sveske”). Njena prva knjiga,
roman „Noć u Evropi” (“Noč v Evropi”) objavljena je
2001. godine i uvrštena u uži izbor za nagradu “Kresnik”
za najbolji slovenački roman godine. U prevodu na češki
objavljena je 2007. godine. Njena zbirka priča „Gerilci”
objavljena je 2004. godine, naišla je na sjajan prijem kod
kritičara i nagrađena „Zlatnom pticom”, nagradom za izvanredna
dostignuća mladih umetnika.
Polona Glavan radi kao prevodilac u Generalnom
sekretarijatu Vlade Republike Slovenije. Prevela je nekoliko
priča pisaca koji pišu na engleskom jeziku za različite
književne magazine i radio stanice. Takođe prevodi svoja
dela na engleski jezik.

SRBIJA

Bojan Babić rođen 1977, osnovnu i srednju školu
završio u Mladenovcu, diplomirao Srpsku i svetsku
književnosti na Filološkom fakultetu Beogradskog univerziteta.
Objavio sledeća dela: knjiga priča „PLI-PLI”
(1996), ultra-kratki roman „Knjiga za dečake” (1998),
knjiga pesama u prozi „Buke u prozi” (2003). Nova knjiga
„Priče o sreći”, objavljena prošle godine. Živi u Beogradu.
Radi kao lektor.

Zvonka Gazivoda (Beograd, 1970), piše prozu i poeziju,
svoj rad predstavlja od 2002, nagrađivana, objavljuje u
književnoj periodici. Bibliografi ja: zbirka priča „Delfi ni na
helijumu” („Geopoetika”, Beograd, 2004, nagrada „Miloš
Crnjanski”), zbirka poezije „Vladam” („MRZ. Pljevlja”,
2003, nagrada „Blažo Šćepanović”), zbirka poezije „Riba
Šljokičaste Krljušti” („Apostrof ”, Beograd, 2003).

Danilo Nikolić rođen 1926. u Splitu. Seli se u Peć
gde stiče srednje obrazovanje. Pravni fakultet završava u
Beogradu. Urednik i saradnik u Radio Beogradu. Priče za
decu: „Put za prijatelje”, „Oni su voleli srne”, „Neko sat, a
neko budilnik”, „Divljak u mračnoj šumi” i „Najbolji deda
na svetu”. Knjige pripovedaka: „Male poruke”, „Povratak
u Metohiju”, „Spisak grešaka”, „Spisak zasluga”, „Provetravanje
vladara” i „Ulazak u svet”. Romani: „Vlasnici bivše
sreće”, „Kraljica zabave”, „Fajront u Grgetegu”, „Fotokeramika
gospodina Cebalovića”, „Jesenja svila” i „Melihat
iz Glog”. Memoarska proza: „Velika prazna reka”, „Prah za
pozlatu” i „Crta za sabiranje”.
Za svoje knjige je dobio sve naše najznačajnije
književne nagrade koje se dodeljuju za prozu.
Živi u Beogradu i Krčedinu.

Srđan Srdić rođen 1977. u Kikindi. Diplomirao je
na katedri za opštu književnost i teoriju književnosti
Filološkog fakulteta u Beogradu. Radi kao profesor
srpskog jezika i književnosti u kikindskoj gimnaziji, te
kao programski urednik u Narodnoj biblioteci „Jovan
Popović”. 2007. godine je postao jedan od pobednika
na konkursu hrvatskog sajta www.bestseler.net, nakon
čega je njegova priča „Sivo sumorno nešto” objavljena u
zajedničkoj zbirci „Da sam Šejn”. Pobedio je na konkursu
časopisa „Ulaznica” za 2007. godinu i to u onom delu koji
se odnosi na prozu. Objavljivao i u internet časopisu „Plastelin”,
na portalu www.lit.kon posvećenom književnosti
regiona, u „Poljima”, „Zarezu”... 2008. godine završio rad
na svom prvom romanu.

Nenad Šaponja rođen 1964. godine u Novom Sadu
gde i danas živi i radi kao urednik izdavačke kuće „Agora”.
Poznat je kao jedan od najhermetičnijih savremenih srpskih
pesnika. Esejista je i dugogodišnji književni kritičar
beogradske Politike, promoter postmoderne poetike, kao
i osobenog interpretativnog pristupa delu koji podrazumeva
„življenje” književnosti. Piše i objavljuje i kratku
prozu.
Za prvu knjigu „Đokonda” (1990), dobio je „Brankovu
nagradu”, za knjigu eseja „Bedeker sumnje” (1997)
„Prosvetinu” nagradu, kao i nagradu „Milan Bogdanović”
za najbolju kritiku. Pored knjiga poezije („Odrazi
varke”,1993; „Očevidnost”, 1996; „More”, 1998; „Četiri
poeme” 2000), te knjiga kritika („Autobiografi ja čitanja”,
1999) i eseja („Iskustvo pisanja”, 2001), sastavio je i nekoliko
antologija od kojih je najpoznatija „Prosvetina knjiga
krimi priče”.

Marko Šelić rođen 1983. u Paraćinu. Široj javnosti
poznat je kao Marčelo – hiphop artista, kolumnista i novinar.
Do sada je izdao dva muzička albuma: “De facto”
(2003) i “Puzzle Shock! ” (2005), a pažnju javnosti najviše
je skrenuo tekstovima. Dobivši epitete poput „glasnogovornik
generacije” i „najbolji liričar među reperima”,
Marčelo dobija prostora za plasiranje ostalih oblika svog
pisanja: kratke priče objavljivao mu je portal Lupiga, bio
je bloger na sajtu B92, a kasnije je angažovan kao kolumnista
dnevne Politike i reorganizovanog časopisa Huper
za koje i danas piše, s tim što se u Huperu povremeno
prihvati i novinarskih zaduženja. Studira srpski jezik i
književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu, čime
odlaže služenje vojnog roka, pa žali što se studiranje ipak
bliži kraju. Kroz svoje aktivnosti, između ostalog, zalaže
se za toleranciju među mladima Balkana: pomaže akcije
beogradskog Centra za nenasilje, a njegova saradnja sa
Edom Maajkom (Bosna) i grupom Elemental (Hrvatska)
bila je prva muzička saradnja i zajednička poruka mladih
ljudi sa ex Yu terena nakon rata i devedesetih. Dobio je
Davorin nagradu za najbolji rok/pop/hip-hop album iz
Srbije, kao i nagradu TV Metropolis za najbolju pesmu
godine (2006). Njegovo Pozerište prvi je domaći spot
uvršten u “World chart express” listu evropskog MTVa.
Sa Markom Vidojkovićem, pod okriljem beogradskog
REXa, održao je seriju tribina na temu delovanja muzike
i pisanja na promene u društvu i svest mladih. Poslovno
udruženje knjižara i izdavača Vojvodine dodelilo mu je
titulu ambasadora knjige i čitanja (2007). „Zajedno sami”
(Vega Media, 2008) njegov je prvi roman i prvo delo koje
potpisuje punim imenom i prezimenom. Živi i radi u
Beogradu.

Biljana Ćućko rođena 1979. godine u Ðakovu
(Hrvatska), spisateljica, književna kritičarka, rediteljka i
ilustratorka. Diplomirala je pedagogiju na Filozofskom
fakultetu u Beogradu.
Priče i kritike objavljivala je u časopisima: „Književne
novine”, „Balkanski književni glasnik”, „Treći Trg”, „Satir”,
„zEtna” (Srbija), „Knjigomat”, „Ka/Os”, “Cunterview”,
„Litkon” (Hrvatska); kao i u zborniku izdavačke kuće
Alma „Najkraće priče 2006”.
Dobila literarnu nagradu „Ðura Ðukanov” za 2007.
godinu i u izdanju kikindske Narodne biblioteke „Jovan
Popović”objavila knjigu priča „Marginalna stvar”.
Priprema knjigu pripovetki „Čarobni bršljan” i ilustracije
za roman Miroslava Kusmuka „Vuk”.
Živi i radi u Beogradu.

Vule Žurić rođen u Sarajevu 1969. U Beogradu je od
1993. do 1997, kada se seli u Pančevo jer tamo živi njegova
žena Jelena. 1999. i 2000. provode u Italiji, u Pontederi,
provincija Piza, Toskana, kao gosti opštine Pontedera,
koja je, zajedno sa Čertaldom i Grosetom ušla u projekat
Međunarodnog parlamenta pisaca „Grad utočište”. Od
2000. ponovo žive u Pančevu.
Vule Žurić je do sada objavio sledeće knjige priča:
„Umri muški”, 1991, „Dvije godine hladnoće”, 1995, „U
krevetu sa Madonom”, 1998, „Valceri i snošaji”, 2001 i
„Mulijin ruž” 2003. Objavio je i romane „Blagi dani zatim
prođu”, 2001, „Rinfuz”, 2003, „Tigrero” 2005. i „Crne
ćurke” i „Druga knjiga crnih ćurki”. Većinu njegovih
knjiga objavio je njegov stalni izdavač „Fabrika knjiga”,
iz Beograda. Žurićeve priče prevođene su na nemački,
engleski, portugalski, španski, grčki, italijanski, na kome
je 2003. objavljen izbor njegovih priča pod naslovom
“Stassera a mezzogiorno” („Večeras u podne”, Edizzioni
Tagete), slovenački i poljski.
Svojim pričama i tekstovima učestvovao je u mnogim
zajedničkim projektima domaćih pisaca i pisaca iz regiona.

PREVODIOCI

Tanja Brkljač, rođ. Slavnić, (1979, Kikinda), diplomirala
je engleski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu
u Novom Sadu. Prevela je knjige Dejvida Norisa, Doris
Lesing, Džeraldin Bruks, Dena Brauna, Ridlija Pirsona,
Reja Bredberija, Kejt Mozis, Brajana Frila, Džudit Mur,
Lorensa Grobela. Živi u Kikindi.

Dragica Manasijević rođena 1980. u Beogradu. Diplomirala
na Filološkom fakultetu u Beogradu, na odseku za
engleski jezik i književnost. Radi u OŠ „Vasa Pelagić” u
Beogradu kao profesor engleskog jezika.
Vladislav Vukotić rođen 1980. u Valjevu. Posle
završene Tehničke škole upisao Filološki fakultet u Beogradu,
odsek za nemački jezik i književnost. Pred kraj
studija počeo da se bavi prevođenjem. Seriju fi nansijski
isplativih poslovno-privrednih prevoda prekinuo, na
kratko, radom na zajedničkom projektu grupe studenata
germanistike - prevodu zbirke kratkih priča „Ruski disko”
Vladimira Kaminera. Trenutno (nada se ne još dugo) zaposlen
u OŠ „Starina Novak” u Beogradu kao profesor
nemačkog jezika. Strastveni poklonik boemije i večito
švorc.

Biserka Rajčić, pisac i prevodilac rođena je 1940.
godine u Jelašnici kod Zaječara. Završila je slavistiku
na Filološkom fakultetu u Beogradu. Prevodi s poljskog,
ruskog, češkog, slovačkog, bugarskog i slovenačkog,
poeziju, prozu, eseistiku, fi lozofi ju, teatrologiju, istoriografi
ju, politikologiju i sl. Objavila je 75 knjiga prevoda
i oko 1550 priloga u časopisima Srbije i bivše Jugoslavije.
Od 1967. sarađuje s Radio Beogradom, s Drugim i
Trećim programom, kao i sa svim književno-kulturnim
časopisima.
Autor je sledećih knjiga: „Poljska civilizacija”, „Pisma
iz Praga”, „Moj Krakov”, „Šopen”, „Žorž Sand i njena deca”
(radiodrama) i više stotina tekstova o piscima koje je prevodila.
Poslednjih desetak godina bavi se kolažom. 2004. imala
je samostalnu izložbu u Narodnom muzeju u Zaječaru.
Piše eseje o likovnoj umetnosti.
Dobitnik je više nagrada; srpskih: Nagrada „Jovan
Maksimović”, „Nagrada za životno delo Udruženja prevodilaca
Srbije”, nagrada Drugog programa Radio Beograda
za saradnju na polju kulture; poljskih: Nagrada „ZAIKS-a”
(Saveza poljskih pisaca i kompozitora), „Orden Predsednika
Republike Poljske za popularizaciju poljske kulture”,
Diploma Ministarstva spoljnih poslova Poljske za širenje
poljske kulture u svetu, Nagrada „Zbignjev Dominjak” za
prevođenje poezije, Nagrada „Stanislav Ignaci Vitkjevič”
za popularizaciju poljske pozorišne kulture.

Ivana Drenjanin rođena 1978. u Beogradu,
živi u Obrenovcu. Završila Filološki fakultet, grupu
za poljski jezik i književnost. 2004. u Gdanjsku
učestvovala na konferencijia „Studenti i prevođenje”.
2007. boravila kao stipendista u letnjoj školi poljskog
jezika u Sjedlicama, Akademija Podlaska.
Prevodila za časopis Quo Vadis.

Ana Ristović je rođena 1972. u Beogradu. Diplomirala
je Srpsku književnost i jezik sa opštom književnošću
na Filološkom fakultetu u Beogradu. Autorka je 5
pesničkih zbirki i dobitnica „Brankove nagrade” za
najbolji književni prvenac (za knjigu „Snovidna voda”,
1994), nagrade Branko Miljković za knjigu „Zabava
za dokone kćeri”, 2000, kao i nemačke nagrade Hubert
Burda Preis koja se dodeljuje mladim pesnicima iz
jugoistočne Evrope (2005).
Prevodi sa slovenačkog i engleskog jezika. Redovni
je prevodilac sa slovenačkog jezika za časopis National
Geographic Junior, koji izdaje Klett d.o.o. Beograd.
Od 2000. godine redovno objavljuje brojne prevode
sa slovenačkog jezika u časopisima: „Mostovi”, „Reč”,
„Povelja”, „Koraci”, „Letopis Matice srpske”, „Severni
bunker”, „Polja”, „Sarajevske sveske”, „Kolaps”, „Balcanis”,
„Kvartal”, „Poezija”, „Književnost”, „Album”, „Treći
trg”...
Član je SKD-a (Srpsko književno društvo) PEN centra
Srbije, i Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Živi u Beogradu.

Нема коментара: